Assessment 6 (Part 2): Reflective reportage (w 15)


DESARROLLO PERSONAL


Antes de mudarme a Canarias por mi programa Erasmus, me puse unos objetivos personales, que quería lograr cuanto antes. 
Uno de estos era encontrar un piso en el plazo de una semana desde el inicio de la universidad. Dije que iba a empezar la búsqueda en mayo, y así hice. Busqué en grupos de Facebook, en la página web de la organización de programas Erasmus y de intercambio de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria y en otros sitios web. A través de las redes sociales, pude contactar a otros estudiantes Erasmus que estaban en Las Palmas en aquel momento y preguntarles ayuda y consejos sobre las mejores zonas de la ciudad para buscar una habitación. Estas medidas fueron muy útiles y me permitieron conseguir una habitación en agosto, antes de mudarme a Las Palmas, así que no tuve el problema de la vivienda cuando llegué a Gran Canaria. La casa que encontré es barata y en una ubicación perfecta: cerca de supermercados, paradas del autobús (guagua), bares, ayuntamiento y playas. No solo tuve suerte con mi piso, pero también con los compañeros. Hay 7 personas en la casa y nos caemos todos genial. El dueño de la casa también es muy abierto y simpático, y fue el primero a enseñarme el barrio donde vivo y los sitios cerca de la casa. 

(Casa, septiembre 2016)


Como otro objetivo que me puse era encontrar amigos, en esta casa pude conseguirlo ya desde el primer día. Además, antes de mudarme, me puse en contacto con un estudiante canario, con lo quien quedé unos días después de mi llegada a la isla. Él me enseñó las calles principales de la ciudad y me presentó a sus amigos, con los cuales sigo en contacto y veo regularmente. Las actividades de bienvenida organizada por la universidad también fueron muy útiles para conocer a gente nueva, así como los grupos de trabajo en la clase. 



(Compañeros de piso, octubre 2016)  
 
Los españoles que he conocido son todos muy agradables y con ganas de relacionarse con los extranjeros y enseñarles su cultura. Fue con ellos que pude lograr otro objetivo personal y conocer sus tradiciones. Por ejemplo, ya la primera semana de septiembre, participé con ellos a una fiesta religiosa y popular: la romería del Pino. Se trata de una manifestación que se realiza cada 7 y 8 de septiembre, en honor a la Virgen del Pino, la cual se encuentra en la Basílica de Nuestra Señora del Pino, en el municipio de Teror (Patronato de Turismo de Gran Canaria, 2016). Según la tradición, la gente de los pueblos alrededor de Teror tiene que peregrinar toda la noche del 7 de septiembre para llegar enfrente a la Virgen y ofrecerle comida el día 8. Durante el camino, los peregrinos, con sus trajes típicos, celebran bebiendo, cantando y tocando canciones típicas canarias. Además, otro grupo de amigos me llevó de excursiones al norte, al centro, y al sur de la isla, así que empecé a conocer Gran Canaria ya desde el principio de mi Erasmus.



(Dìa del Pino, Teror, 07/09/2016)
 

DESARROLLO ACADEMICO

Cabe añadir que toda la gente que he conocido y todas las experiencias que he vivido me ayudaron mucho a mejorar mi español. Este era mi objetivo principal y estoy contenta de que pueda afirmar que conseguí lo que me había prefijado, aunque lo hice a través de medidas diferentes de las que había pensado.Según mi plan inicial, quería apuntarme a un club o asociación para pasar cuanto más tiempo posible hablando español con los locales. Además quería escuchar música española, leer libros y artículos en español, ver películas en castellano, y matricularme en la asignatura de Español como Lengua Extranjera. Mi intento era conseguir este objetivo dentro de la fin del primer semestre, invirtiendo tiempo, empeño y dinero.
Antes de llegar a Canarias, nunca había ido a España y nunca había tenido que hablar español más que una hora. Por eso, al principio me costó mucho expresarme y decir exactamente lo que quería decir, y escuchar y entender a los demás no era nada más fácil. Ahora que puedo pensar en español, y que me resulta más fácil hablar español que inglés, estoy segura de que las medidas que utilicé funcionaron. Por cierto, vivir con españoles es la mejor cosa que habría podido pasarme, ya que me obliga a hablar español todo el tiempo. Mis compañeros de piso me han corregido y enseñado muchas palabras nuevas, trabalenguas (como lo que se puede encontrar pinchando este enlace: https://soundcloud.com/user593036772/trabalengua-matias-lpa), dichos y expresiones típicas. Además, me han enseñado canciones españolas famosas, canciones típicas, canciones de la Navidad y canciones de fiesta. 
 Por supuesto, todavía sigo sin conocer muchas palabras, pero ya no me cuesta mucho ver películas en español, atender las clases o leer textos y artículos en español. También ya estoy más acostumbrada al acento canario, que es bastante diferente de lo de la península.
En cuanto a la asignatura de Español como Lengua Extranjera, decidí matricularme para mejorar gradualmente mi nivel de español. Tuve que hacer un test de nivel, pero entre las clases ofrecidas por la universidad faltaban las de los niveles más altos. Por eso, los profesores me sugirieron que cambiara esa asignatura por otra más relevante para mi carrera, ya que podía entender la lengua suficientemente. Sin embargo, me dijeron que la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria es una de las sedes donde se tienen los exámenes para la certificación de español (DELE), que será al final de mayo. Eso significa que queda mucho tiempo para que pueda mejorar mi español aún más y sacar una buena nota en el DELE en primavera.
De toda manera, creo que lo más difícil fue acostumbrarme al sistema educativo español, ya que es bastante diferente de lo de Escocia. Por ejemplo, las notas se calculan sobre 10 puntos y no en porcentajes, pero no es tan sencillo como parece. De hecho, hay exámenes y pruebas parciales que pueden o no pueden ser liberatorios. Los que son liberatorios, te permiten no presentarte al examen final si apruebas, mientras a través de las pruebas parciales no liberatorias solo se pueden acumular puntos para añadirlos a la nota del examen final, pero se calculan sobre 1.



RECOMENDACIONES

Los estudiantes Erasmus que elijan este destino, se encontrarían muy bien en Canarias, ya que la gente es muy abierta y simpática. No hace falta preocuparse del acento canario, porque aunque es diferente del castellano estándar, entenderlo es un reto que se puede superar pronto. Lo importante es hablar con gente local para acostumbrarse a la lengua, a la pronunciación de las palabras y al vocabulario canario.
Además, no es demasiado difícil hacer amistad con los españoles. Por supuesto, la mayoría de las veces, es el estudiante extranjero que tiene que hacer el primer pasito, pero también es muy fácil conocer a gente por la calle o en los bares, especialmente cuando hay eventos de intercambio. Encontrar piso en Las Palmas de Gran Canaria tampoco es difícil, y las zonas mejores donde vivir son la zona Puerto-Canteras, muy cerca de la playa, y las zonas de Triana y Vegueta, donde hay el centro histórico de la ciudad.
La organización de la universidad no es demasiado clara, pero los profesores y los compañeros de clase ayudan a los Erasmus en caso de necesidad, aunque no se hace alguna distinción entre estudiantes españoles y de intercambios internacionales. En segundo lugar, los exámenes no son demasiado complicados, ya que la mayoría consiste en exámenes tipo test. 
 En cuanto al paisaje, la isla ofrece una enorme variedad de naturaleza, es decir, la vida en Canarias no es solo sol y playa, pero hay muchas alternativas para satisfacer los deseos de todos, como se puede ver en el siguiente video:



En la siguiente lista hay unos contactos útiles para los estudiantes futuros:

Alojamiento – Mobility Point
Policia Local Las Palmas
092
Ambulancias Las Palmas
061
Transporte
Oficina de Extranjeria
Plaza de la Feria, 24. Teléfono: 928 999 000
Consulados
http://www.lpavisit.com/es/la-ciudad-de-las-palmas/datos-utiles

 

 

ANALISIS DE UN INCIDENTE PERSONAL

Estoy en la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria desde hace tres meses y estoy muy satisfecha con mi estancia en la isla. 
Cuando llegué, por supuesto, tuve que cuidar de los papeles académicos previstos por el programa Erasmus. Entre ellos, hubo un documento necesario para recibir la beca Erasmus.
Como mi cuenta bancaria es escocesa, no quería que hicieran la transferencia bancaria de la beca a esa cuenta, porque habría perdido bastante dinero.
Después de unas búsquedas por el internet y de unas conversaciones con mis compañeros de piso, que me aconsejaron los bancos mejores para estudiantes, decidí abrir una cuenta aquí. Fui a uno de los bancos mayores de España, para pedir información sobre la cuenta jóvenes y sobre las documentaciones necesarias para abrirla.
Normalmente para abrir una cuenta bancaria en España es necesario tener un DNI español o, en mi caso, un NIF (Número de Identificación de Extranjero). Como no lo tenía, en el banco adonde fui me dijeron que podía abrir una cuenta simplemente con mi pasaporte. La única condición era, a la hora de abrir la cuenta, poner un mínimo de 50 euros en la misma. Después de obtener toda la documentación necesaria, volví al banco, pero fui a la sede más cerca de mi casa. 
Estaba segura de que ya tenía todo y estaba lista para abrir la cuenta, pero me dijeron que no era posible proceder con la registración sin NIF. No entendí por qué, aunque se trataba de dos sedes diferentes, los empleados del mismo banco me habían dicho dos cosas contrarias.
Esperé un par de días y luego fui a la sede del mismo banco en el campus de la universidad. Pregunté otra vez sobre el proceso para abrir una cuenta bancaria y me dijeron que era posible abrirla sin Número de Identificación de Extranjero, pero habría recibido tarjeta y contraseña en el domicilio del país de proveniencia: Italia o Escocia. 
Seguí sin entender cómo era posible que, en un mismo banco, hubo tres maneras completamente diferentes para abrir una cuenta y, como todo lo pasado no me convencía, intenté en otro banco. La empleada simplemente me pidió el pasaporte y unos documentos básicos, y solo tardó una media hora en finalizar el proceso para abrir la cuenta bancaria. 
Refeccionando ahora sobre este evento, habría podido intentar abrir la cuenta en otro banco ya después del rechazo de la segunda empleada. Creo que no lo hice porque el único banco español que conocía era lo adonde fui y quería seguir los consejos de mis compañeros de piso. Aunque tardé unas semanas, al final conseguí abrir una cuenta bancaria en España y completar los papeles del programa Erasmus para recibir la beca.
Recomendaría a los estudiantes futuros que hicieran una búsqueda más eficaz e intentaran tener en cuenta más que una opción, en lugar de seguir intentando la misma cosa sin lograr el objetivo, así que puedan ahorrar tiempo.



ANALISIS DE UN INCIDENTE ACADEMICO

El sistema universitario español es bastante diferente de lo del Reino Unido, pero hay elementos que en realidad son parecidos. Aprender el funcionamiento de otra organización universitaria no es demasiado fácil, y poco a poco lo estoy consiguiendo.
Aunque los profesores no tienen que tratar a los estudiantes Erasmus de manera diferente respecto a los locales, es bueno ver que algunos de ellos están disponibles a ayudar los estudiantes internacionales. Pensando a incidentes académicos en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, diría que la única ocasión en la que pensé que iba a tener unos problemas era en noviembre.
Por unos problemas personales y familiares, tuve que volver a Italia durante cinco días. Encontré unos vuelos perfectos, ya que los cinco días caían en un periodo sin exámenes ni pruebas. El problema fue cuando un profesor cambió la fecha de un examen parcial por el mismo día en que tenía el vuelo para volver a Gran Canaria.
Ya pensaba que tenía que cambiar mi billete del avión y pagar por otro vuelo de vuelta, cuando una compañera de piso me dijo que en España los profesores suelen ser comprensivos y son bastante flexibles si se trata de exámenes parciales no liberatorios, como en mi caso. Por eso, fui a hablar con el profesor, que al final me permitió hacer el examen el mismo día, pero por la tarde, con otro grupo de práctica, y así pude resolver el problema.
Aunque en este caso el profesor fue comprensivo, no todos los profesores son así. Por ejemplo, tuve que cambiar una asignatura por otra, por la cual era indispensable la presencia a clase. Como cambié asignatura al fin de la segunda semana después del empiezo de las lecciones, salté las primeras seis clases. Expliqué a la profesora lo que había pasado para disculparme de mi ausencia durante dos semanas, pero ella siguió diciendo que era mi problema y que las faltas iban a ser consideradas faltas de toda manera.
Por cierto, no vi el cambio de asignatura como un incidente académico. Simplemente me di cuenta de que una clase en la que estaba apuntada no iba a beneficiar a mi o a mi carrera, ya que se trataba de una asignatura de filología. Quería cambiarla por una clase de Español como Lengua Extranjera, pero, como explicado antes, no hay clases para los niveles C1 y C2 en la ULPGC. Entonces hablé con unos profesores y con mi buddy y me sugirieron que me apuntara en una clase del cuarto curso de turismo.
Después de estas experiencias en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, puedo recomendar a los estudiantes Erasmus que pidan consejos a sus profesores, sus tutores y a su buddy si tienen dudas sobre las asignaturas ofrecidas por la universidad. De hecho, creo que es mejor preguntar a quienes lo saben mejor, que seguir en duda o tomar decisiones al azar.



REFERENCIAS

Patronato de Turismo de Gran Canaria. (2016). Teror - Fiestas e informacion de interés - Gran Canaria. [online] Available at: http://www.grancanaria.com/patronato_turismo/fiestas-e-informacion.7937.0.html [Accessed 9 Dec. 2016].


No comments:

Post a Comment